vw_about_head_main_02
STORY
『 休日のおやつ 』
ある日、仕事でくたびれて帰宅してくる妻におやつでも作ろうかなと、ふと思い立ってチーズケーキを作りました。

喜んでくれるものですから、色々なレシピで焼き続け、気づけば10年が過ぎていました。

VERONICA WORKSのルーツは、そんなささやかなものです。

チーズケーキは、福岡県の小さな工房で一つ一つ手作業で作っております。

『あなたの笑顔を願って』

大切な人の幸せを思うように、あなたの笑顔を願って、ベロニカワークスはチーズケーキをお届けいたします。
“An Afternoon treat”

One day, I baked my wife a cheesecake who had come home exhausted from work.
It made her so happy that it inspired me to continue perfecting my recipes for the next 10 years.

This is how VERONICA WORKS began.

Our cheesecakes are baked in a tiny workshop in Fukuoka.

We put this same love & care into each of our products,

hoping they will bring a smile to your face.
『 休日のおやつ 』
ある日、仕事でくたびれて帰宅してくる妻におやつでも作ろうかなと、ふと思い立ってチーズケーキを作りました。

喜んでくれるものですから、色々なレシピで焼き続け、気づけば10年が過ぎていました。

VERONICA WORKSのルーツは、そんなささやかなものです。

チーズケーキは、福岡県の小さな工房で一つ一つ手作業で作っております。

『あなたの笑顔を願って』

大切な人の幸せを思うように、あなたの笑顔を願って、ベロニカワークスはチーズケーキをお届けいたします。
“An Afternoon treat”

One day, I baked my wife a cheesecake who had come home exhausted from work.
It made her so happy that it inspired me to continue perfecting my recipes for the next 10 years.

This is how VERONICA WORKS began.

Our cheesecakes are baked in a tiny workshop in Fukuoka.

We put this same love & care into each of our products,

hoping they will bring a smile to your face.
vw_about_pilosophy_main_001
PHILOSOPHY
新鮮な食材を使用します。
高品質で安心な製品をお届けするために、受注生産という方法を選択いたしました。
原材料の過剰な確保や、製品の作り置きはいたしておりません。
一つ一つ厳選した食材の『 美味しい 』の積み重ねが、私たちのチーズケーキを作り上げています。

チーズケーキの主原料は乳製品と卵です。
私たちに素晴らしい素材を提供してくださる生産者と自然に敬意を込めて、
ベロニカワークスのシンボルマークは『 たまご 』と『 牛のつの 』をモチーフにいたしました。
食品に対する感謝の気持ちを忘れずに、仕入・製造を行っております。

人と人との繋がりを大切にしています。
原材料生産、パッケージ、配送。チーズケーキをお届けする間に様々な方々との関わりがございます。
私たちができることは心を込めてチーズケーキを作ることで、レシピはプロダクトを形成する一つのパーツに過ぎません。
プロダクトを通じてご縁をいただいた各地域に、微力ながら貢献できる一員であれるよう心がけております。

『 VERONICA 』には、誠実でありたいという思いを込めて。
『 WORKS 』には、みんなで作った作品という思いを込めて。

小さな小さなチーズケーキ工房にVERONICA WORKSと名前をつけました。
私たちに関わる全ての方々の思いを込めてお客様にチーズケーキをお届けできることを光栄に思います。
We use fresh ingredients.
In order to deliver high quality and safe products, we make-to-order.
We do not keep a large stock of ingredients, and we bake after receiving the orders.
Each carefully selected ingredients contributes to the rich flavor of our cheesecakes.

The main ingredients of our cheesecakes are dairy products and eggs.
To thank the farmers who provide such wonderful natural ingredients,
our symbol is a combination of an egg and a bull’s horns.
We are grateful for each ingredient we use.

We create recipes and bake cheesecakes, but it wouldn’t be possible without
the help and support of many people.

From the farmers which produce the ingredients, the workshop that makes
each of our packages to the shipping companies, we are supported by
many people.
In turn, we’d like to give back to our community.

We named our tiny cheesecake shop “VERONICA WORKS” after the flower.
“VERONICA” is which symbolizes sincerity, and
“WORKS” represents all the effort put into each product.

Each of our cheesecakes is prepared and packaged with the utmost care and
attention to detail.
We are honored to be able to deliver them to our customers.
新鮮な食材を使用します。
高品質で安心な製品をお届けするために、受注生産という方法を選択いたしました。
原材料の過剰な確保や、製品の作り置きはいたしておりません。
一つ一つ厳選した食材の『 美味しい 』の積み重ねが、私たちのチーズケーキを作り上げています。

チーズケーキの主原料は乳製品と卵です。
私たちに素晴らしい素材を提供してくださる生産者と自然に敬意を込めて、
ベロニカワークスのシンボルマークは『 たまご 』と『 牛のつの 』をモチーフにいたしました。
食品に対する感謝の気持ちを忘れずに、仕入・製造を行っております。

人と人との繋がりを大切にしています。
原材料生産、パッケージ、配送。チーズケーキをお届けする間に様々な方々との関わりがございます。
私たちができることは心を込めてチーズケーキを作ることで、レシピはプロダクトを形成する一つのパーツに過ぎません。プロダクトを通じてご縁をいただいた各地域に、微力ながら貢献できる一員であれるよう心がけております。

『 VERONICA 』には、誠実でありたいという思いを込めて。
『 WORKS 』には、みんなで作った作品という思いを込めて。

小さな小さなチーズケーキ工房にVERONICA WORKSと名前をつけました。
私たちに関わる全ての方々の思いを込めてお客様にチーズケーキをお届けできることを光栄に思います。
We use fresh ingredients.
In order to deliver high quality and safe products, we make-to-order.
We do not keep a large stock of ingredients, and we bake after receiving the orders.
Each carefully selected ingredients contributes to the rich flavor of our cheesecakes.

The main ingredients of our cheesecakes are dairy products and eggs.
To thank the farmers who provide such wonderful natural ingredients,
our symbol is a combination of an egg and a bull’s horns.
We are grateful for each ingredient we use.

We create recipes and bake cheesecakes, but it wouldn’t be possible without
the help and support of many people.

From the farmers which produce the ingredients, the workshop that makes
each of our packages to the shipping companies, we are supported by
many people.
In turn, we’d like to give back to our community.

We named our tiny cheesecake shop “VERONICA WORKS” after the flower.
“VERONICA” is which symbolizes sincerity, and
“WORKS” represents all the effort put into each product.

Each of our cheesecakes is prepared and packaged with the utmost care and
attention to detail.
We are honored to be able to deliver them to our customers.
Defrosted or Frozen?
Defrosted
or
Frozen?
vw_about_defrostorfrosen_main_001
ベース生地は素材それぞれの風味を引き立てることを計算し、
酸味と甘味を控えたレシピにしております。

フレーバーごとにメインとなる素材と
アクセントになるスパイスをペアリングして、
食感と香りをお楽しみいただけるチーズケーキに仕上げました。

冷凍の状態では、
チーズアイスのようにお召し上がりいただけます。
後を引きすぎない濃厚さと、さらりとした口溶けが特徴です。

解凍の状態では、
チーズとスパイスの香りがより一層引き立てられます。
濃厚さが増し、素材本来の風味をお楽しみいただけます。

解凍後に分離、離水などはございませんのでご安心ください。
Ingredients
vw_about_rawmaterial_001
Cream Cheese
酸味控えめのまろやかなクリームチーズです。
生乳(北海道産)・国産塩・ローカストビーンガム※
(※植物の種子から得られる多糖類)
Refrained acidity and mild. raw milk(Hokkaido), salt(Japan),
locust bean gum※(※Polysaccharide made from seeds)
vw_about_rawmaterial_002
Eggs
朝一番に生まれた卵が養鶏場から届きます。
生後120〜500日の若くて元気な親どりの卵。
Freshly laid eggs arrive from a local farm daily.
vw_about_rawmaterial_003
Creme Epaisse
クレームエペス。乳脂肪軽めで酸味もまろやか。
保存料などを使用しない国産の乳製品です。
Low-fat domestic dairy product with mild acidity and no preservatives.
vw_about_rawmaterial_004
Parmigiano Reggiano
イタリアチーズの王様。24ヶ月熟成。
芳醇で濃厚な風味。
結晶化したアミノ酸が味に深みをあたえます。
It’s called “The king of Italian cheese”. Aged for 24 months.
A rich and mellow flavor. Crystallized amino acid adds rich flavor.
vw_about_rawmaterial_005
Cornstarch
非遺伝子組み換え、無水亜硫酸不使用の
オーガニックコーンスターチ。
有機とうもろこし(オーストラリア産)
It’s organic and Non-GMO, No anhydrous sulfite.
It’s made from organic corn. (Australia)
vw_about_rawmaterial_006
Fresh Cream
牧草をたっぷり食べて育った牛の生乳を使用。
少し黄色がかったクリーム色をしています。
クリーム(国内製造)・生乳
From grass fed dairy cows.
The color is a little buttery.
Cream (made in Japan) / Raw milk.
vw_about_rawmaterial_007
Hazelnuts
イタリア・シチリア産の高品質なヘーゼルナッツ。
ローストして香ばしさと甘味を引き出します。
Made in Sicily, Italy.
Roasting brings out their sweetness.
vw_about_rawmaterial_008
Cardamon Seed
スパイスの女王。シードを刻んで香りを抽出します。
清涼感のある香りが、あと味を爽やかにします。
It’s called “The queen of spices.” To brings out
the flavor, we chop them before we use.
Clean and refreshing flavor.
vw_about_rawmaterial_009
Vanilla Beans
マダガスカル産のバニラビーンズ。
甘い香りのブルボンバニラ。
シードがたっぷり入ったものを選びます。
Made in Madagascar. We use Bourbon Vanilla.
We choose pods which have plenty of seeds.
vw_about_profile_main_001
スマートフォンやSNSも無い時代、カフェでの仕事をアルバイトからスタートしました。本で調べたり友人に教わったり、思い返せば拙い知識で試行錯誤を繰り返していましたが、歳を重ねるうちに、マネージャー・スーパーバイザー・講師など、身に余る仕事もいただいたりして、20年ほどカフェの仕事に携わっていました。
妻が離島の出身で、都市部から遠く離れた場所の自然や食材の素晴らしさに初めて触れた時の感動を今でも覚えています。また、人口減少の現実を目の当たりにして考えさせられることも多くありました。その頃からだったでしょうか、アナログ人間なりに、インターネットを通じて何か自分に貢献できることはないかと考え始めていたように思います。私には華々しい経歴など無く、まだまだ知らないことばかりで勉強中の身ではございますが、離島に限らず、色んな地域の色んな素材を使用したチーズケーキを作り、お届けすることが、お客様の喜びと各地域の認知につながることを願っています。
In the days before smartphones or SNS, I started to work at a cafe as a part time job.I didn’t know enough about my job, so I used to read books and asked my friends how to do it. Gradually I acquired experience and I worked as a manager, a
supervisor and an instructor for more than 20 years. My wife was born on a small island and I still remember that I was so impressed when I visited her hometown far from the city for the first time. The food and nature there were amazing.
However, they have a problem with a decrease in population. I thought about that problem ways to help them using the internet. And I started to find what I can do for them using the internet. ( although I’m not that tech-savvy…)
I don’t have a great career and still don’t know many things. But I hope that baking cheesecakes using many kinds of ingredients from not only from my wife’s hometown but also various areas will lead to our customers’ joy and awareness of the countryside.
スマートフォンやSNSも無い時代、カフェでの仕事をアルバイトからスタートしました。本で調べたり友人に教わったり、思い返せば拙い知識で試行錯誤を繰り返していましたが、歳を重ねるうちに、マネージャー・スーパーバイザー・講師など、身に余る仕事もいただいたりして、20年ほどカフェの仕事に携わっていました。妻が離島の出身で、都市部から遠く離れた場所の自然や食材の素晴らしさに初めて触れた時の感動を今でも覚えています。また、人口減少の現実を目の当たりにして考えさせられることも多くありました。その頃からだったでしょうか、アナログ人間なりに、インターネットを通じて何か自分に貢献できることはないかと考え始めていたように思います。私には華々しい経歴など無く、まだまだ知らないことばかりで勉強中の身ではございますが、離島に限らず、色んな地域の色んな素材を使用したチーズケーキを作り、お届けすることが、お客様の喜びと各地域の認知につながることを願っています。
In the days before smartphones or SNS, I started to work at a cafe as a part time job.I didn’t know enough about my job, so I used to read books and asked my friends how to do it. Gradually I acquired experience and I worked as a manager, a supervisor and an instructor for more than 20 years. My wife was born on a small island and I still remember that I was so impressed when I visited her hometown far from the city for the first time. The food and nature there were amazing. However, they have a problem with a decrease in population. I thought about that problem ways to help them using the internet. And I started to find what I can do for them using the internet. ( although I’m not that tech-savvy…) I don’t have a great career and still don’t know many things. But I hope that baking cheesecakes using many kinds of ingredients from not only from my wife’s hometown but also various areas will lead to our customers’ joy and awareness of the countryside.
workshop manager
小菅 良彦
PAGE TOP
MENU